第一章|化学参考书与月读的午前
/br> 我憋着笑:「对真正的废很失礼喔。」 「任何人都不想被跟你相提并论。」她瞥我,眼神像乾冰。 「有够呛。」我右手按着x口做出中弹状,几个同学在旁边忍笑忍得很辛苦。 她终於长长吐气,像完全对我放弃似的把手肘落在桌上,托着腮。「手机。收好。」 我点头,乖乖把手机滑进笔袋和计算机之间的那个狭缝。就在拉上拉链前,左边又有一缕风从她那里吹过来——轻得像影子,却在我耳後留下明明白白的痕: 「正经起来,很帅。」 这次她用的是中文。可我知道,原句一定在她的舌尖先用俄语走了一圈:Когдаты认真起来,тыоченькрута. 她大概会把「帅」换成「酷」,但意思同样让人背脊发痒。 我差点把拉链拉歪,y生生把表情按回中X。「你说?」 她眼皮都没抬:「对你有所期待真是亏大了。」 ……好。这游戏,我懂规则。秘密还是秘密,台词还是台词。 我在心里把那句「我全都听见」用红笔画了三次,然後放回cH0U屉深处,像收好一封不该过早打开的信。 教室前门忽然被推开。第三节化学老师提前回来,手上夹着一叠讲义。「虽然还没到时间,我们先——有马,为什麽拿着手机?」 我低头一看,糟糕,刚才被她一